Dieu et les dieux, monothéisme biblique et emprunts culturels

Extrait Divers

Introduction

La traduction par Jérôme d’Es 43.11 scande en rythme de trois temps, tel un « slam », une des affirmations fortes du monothéisme de l’AT : « Ego sum / ego sum / Dominus / et non est / absque me / Salvator ! », que nous pourrions rendre de manière comparable en français : « Moi je suis / moi je suis / le Seigneur / il n’est pas / hors de moi / de Sauveur !(1) »

La foi biblique est résolument monothéiste, bien que certaines approches critiques négatives le contestent. Une lecture confessante des Écritures n’en exclut pas, cependant, une progression de la révélation chez les acteurs de l’histoire d’Israël.

Abonnement à la magazine Hokhma

Je m'abonne

...
Auteurs
Robin REEVE

L'accès au reste de cet article est protégé.

Achetez cet article pour le lire en intégralité ou le télécharger en PDF.

Recevez ce numéro
au format papier

10 €

J'achète ce numéro

Téléchargez ce numéro
au format ePub et PDF

7 €

J'achète ce numéro

Abonnement à la magazine Hokhma

Je m'abonne

1.
De même en hébreu (en substituant Adonaï au tétragramme sacré) : ’ānokî / ’ānokî / ’Adonay / we’ēn mî / bbal‘ādî / môšî‘a.

Vous aimerez aussi

Ajouter un commentaire

Votre adresse e-mail nous permet :

  • de vous reconnaitre et ainsi valider automatiquement vos commentaires après 3 validations manuelles consécutives par nos modérateurs,
  • d'utiliser le service gratuit gravatar qui associe une image de profil de votre choix à votre adresse e-mail sur de nombreux sites Internet.

Créez un compte gratuitement et trouvez plus d'information sur fr.gravatar.com

Chargement en cours ...