25 mars 1923. John Walker Vinson
Jeanie Deforest Junkin (1877-1923) est missionnaire à Haichow en Chine depuis 1904. En 1907, elle rencontre un missionnaire nouvellement arrivé John Walker Vinson (1880-1931).
Ils se marient le 30 avril 1908. Et ils travaillent ensemble en tant que missionnaires évangélistes à la Mission Presbytérienne à Suqian (1907-1909) et Haichow (à partir de 1910). Trois de leurs six enfants meurent avant l'âge adulte. Jeanie continuera son ministère dans le cadre de la mission à Suqian jusqu’à sa mort le 25 mars 1923.
En octobre 1931, John visite une église de village à 25 km de la station missionnaire lorsque 600 bandits attaquent le village et le prenne comme otage avec 150 autres personnes.
On lui offre la liberté à condition d’écrire une lettre au représentant du gouvernement. Il refuse tant que les otages ne seront pas libérés. Les bandits refusent et Vinson est décapité à la minute même (2 novembre 1931). Son corps sans tête est découvert et il est enterré à Haichow, dans le cimetière de la station missionnaire.
C’est au récit d’une jeune chinoise, témoin oculaire des derniers moments de Vinson, que l’on doit le poème écrit plus tard par E.H. Hamilton’s : « Afraid ? ».
“Avez-vous peur” (Are you afraid ?), lorsque qu’on avait posé cette question au missionnaire, il avait répondu avec une complète assurance : « Non, si vous tirez, je vais directement au paradis. » ( No, if you shoot, I go straight to heaven).
"Avez-vous peur ? "
Peur ? Mais de quoi ?
De sentir joyeusement de son esprit la délivrance ?
La paix parfaite au-delà de la souffrance ?
La fin des luttes, de tant de résistance ?
Peur—de ça ?
Peur ? Mais de quoi ?
De voir de mon Sauveur la face ?
D’entendre son accueil, de voir les traces
qui disent la gloire des blessures de la grâce ?
Peur—de ça ?
Peur ? Mais de quoi ?
Un éclair, un impact, un cœur transpercé :
La nuit, la lumière : échange fabuleux, et
faible reflet de ce qu’il a supporté !
Peur—de ça ?
Peur ? Mais de quoi ?
Faire par ma mort ce que ma vie n’a pas pu faire :
Par mon sang baptiser un coin de terre
pour qu’y fleurisse une moisson pour le Père ?
Peur—de ça ?
--------------------------------------------------
Are you afraid ?
Afraid? Of what?
To feel the spirit’s glad release?
To pass from pain to perfect peace,
The strife and strain of life to cease?
Afraid? Of that?
Afraid? Of what?
Afraid to see the Saviour’s face,
To hear His welcome, and to trace,
The glory gleam from wounds of grace,
Afraid? Of that?
Afraid? Of what?
A flash - a crash - a pierced heart;
Brief darkness - Light - O Heaven’s art!
A wound of His a counterpart!
Afraid? Of that?
Afraid? Of what?
To do by death what life could not -
Baptize with blood a stony plot,
Till souls shall blossom from the spot?
Afraid? Of that?
-----------------------------------------------------------------------------------------
EE, D’après E. H. Hamilton
poème du temps des persécutions en Chine au début du 20e siècle